Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
https://di.univ-blida.dz/jspui/handle/123456789/14228
Affichage complet
Élément Dublin Core | Valeur | Langue |
---|---|---|
dc.contributor.author | Setha., Imene. | - |
dc.contributor.author | Attaba., Yasmine. | - |
dc.date.accessioned | 2022-02-16T11:29:08Z | - |
dc.date.available | 2022-02-16T11:29:08Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.uri | http://di.univ-blida.dz:8080/jspui/handle/123456789/14228 | - |
dc.description | ill.,Bibliogr. | fr_FR |
dc.description.abstract | Le plagiat est le résultat de l'action qui consiste à s'emparer délibérément ou par omission des mots ou des idées de quelqu'un d'autre et de les présenter comme siens. Nous proposons dans ce mémoire de résoudre le problème de plagiat en langue arabe par un système de détection de plagiat. Ce système, recherche en réalité les similitudes entre deux textes en arabes. Il est basé sur l'approche Analyse Sémantique Latente qui est une méthode statistique permettant d'extraire automatiquement des relations conceptuelles entre les termes d'une collection de texte. (LSA) Mots-clés : Plagiat, Similarité, Analyse Sémantique Latente, Arabic word net. | fr_FR |
dc.language.iso | fr | fr_FR |
dc.publisher | Université Blida 1 | fr_FR |
dc.subject | Plagiat. | fr_FR |
dc.subject | Similarité. | fr_FR |
dc.subject | Analyse Sémantique Latente. | fr_FR |
dc.subject | Arabic word net. | fr_FR |
dc.title | Détection de plagiat dans les textes arabes. | fr_FR |
dc.type | Thesis | fr_FR |
Collection(s) : | Mémoires de Master |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
setha imene.pdf | 32,57 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.