Afficher la notice abrégée
dc.contributor.author |
Abbas, Djaouida |
|
dc.date.accessioned |
2021-10-03T13:33:05Z |
|
dc.date.available |
2021-10-03T13:33:05Z |
|
dc.date.issued |
2012 |
|
dc.identifier.citation |
Blida |
fr_FR |
dc.identifier.uri |
http://di.univ-blida.dz:8080/jspui/handle/123456789/12156 |
|
dc.description |
Bibliogr.,4 cd rom,490p. |
fr_FR |
dc.description.abstract |
Dal XIII secolo fino a oggi, il nome di DANTE ALIGHIERI splende fra i
grandi nomi degli scrittori mondiali che hanno commosso per sempre la memoria letteraria. Mediante la sua maggiore opera La Divina Commedia, il poeta è diventato fonte di scrittura e d'ispirazione.
La Divina Commedia era tradotta in tantissime lingue e l’anima del suo
autore quindi è riuscito a visitare nuove terre ma stranamente e senza poter
veramente spiegarlo, era assente per un lungo tempo dal mondo arabo. Da quella prima esclamazione si avvia il nostro lavoro per tentar di sapere quando e com'è arrivato finalmente DANTE nell’orizzonte arabo e come viene accolto dal lettore arabo.
Il nostro lavoro inizierà con una parte teorica che offre un’introduzione sulla
traduzione in generale e sulla traduzione poetica in particolare per determinare le diverse teorie e processi traduttivi ed evidenziare le difficoltà che ostacolano il lavoro del traduttore.
La seconda parte, pratica, si dedica allo studio di qualche traduzione
moderna della Divina Commedia: quella di Hassan OSMAN e quella di Kadhim JIHAD. Per questo, si farà in primo un’introduzione su DANTE e in secondo uno studio di qualche canto tradotto in arabo della Commedia per analizzare quel trasferimento linguistico e culturale che si è successo dall’italiano in arabo.
Alla fine, per determinare le ricezioni del mondo arabo di DANTE, si ha
trovato appropriato di fermarsi sulla critica dantesca araba, ricezione modello della Divina Commedia e continuità alla critica occidentaleommedia e continuità alla critica occidentale. |
fr_FR |
dc.language.iso |
it |
fr_FR |
dc.publisher |
univ-blida1 |
fr_FR |
dc.title |
Traduzioni e ricezioni di dante nel mondo arabo |
fr_FR |
dc.type |
Thesis |
fr_FR |
Fichier(s) constituant ce document
Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)
Afficher la notice abrégée