Résumé:
La prise d’empreinte est une étape clef dans la réalisation de prothèse
dentaire. Elle doit assurer un transfert précis des données cliniques vers le
laboratoire où seront réalisées les prothèses. De sa fidélité dépend en partie
l’adaptation finale, et la réussite du traitement. De nombreux matériaux sont ànotre disposition, avec chacun des qualités et des défauts. De plus, toutes les
situations cliniques ne se ressemblent pas. La réussite de l’empreinte est
donc conditionnée par des facteurs liés aux matériaux utilisés, par la
technique du praticien, et par la situation clinique.
Au fil des décennies les techniques se sont affinées par l’utilisation des
nouveaux produits
MERIL SWENSON écrivait « les techniques, les matériaux changent, Impression is a key step in the realization of a dental prosthesis. It must ensure
a precise transfer of the clinical data to the laboratory where the prostheses will
be made. Its fidelity depends in part on the final adaptation, and the success of
the treatment. Many materials are at our disposal, with each of the qualities and
defects. In addition, not all clinical situations are alike. The success of the
footprint is thus conditioned by factors related to the materials used, the
technique of the practitioner, and the clinical situation. Over the decade the
techniques have been refined through the use of new products
MERIL SWENSON wrote, "Techniques, materials change, disappear, but the
fundamental principles remain constant"
disparaissent, mais les principes fondamentaux demeurent constants »