Afficher la notice abrégée
dc.contributor.author |
Echikr, Abdennour |
|
dc.contributor.author |
Abdelli, Haithem |
|
dc.date.accessioned |
2022-05-30T12:12:43Z |
|
dc.date.available |
2022-05-30T12:12:43Z |
|
dc.date.issued |
2021-10-03 |
|
dc.identifier.uri |
https://di.univ-blida.dz/jspui/handle/123456789/16631 |
|
dc.description |
ill., Bibliogr. |
fr_FR |
dc.description.abstract |
Avec la mondialisation et les déplacements fréquents entre les pays, la différence de
langue est une barrière qui inquiète touristes et hommes d'affaires. Mais grâce à la traduction
automatique de la parole, cette barrière devrait être brisée pour stimuler le commerce
international et le tourisme et égaliser les compétences en communication.
En 2021, la langue arabe compte plus de 422 millions de locuteurs, et elle se situe à la
cinquième place dans le monde, et c'est ce qui nous a amené à concentrer notre projet sur la
traduction automatique de la parole entre l'anglais et l'arabe, en créant une application web.
Nous avons pu réaliser ce projet en utilisant le modèle CMUsphinx pour implementer un
système de reconnaissance de la parole qui a été apprentie avec le corpus fluent. La
traduction automatique faite avec un système RBMT, et pour la synthèse on a utilisé pyttsx3,
l’ensemble a crée translator
Mots-clés : traduction automatique de la parole, cmushpinx, RBMT Pyttsx3, synthèse
vocale. |
fr_FR |
dc.language.iso |
fr |
fr_FR |
dc.publisher |
Université Blida 1 |
fr_FR |
dc.subject |
traduction automatique de la parole |
fr_FR |
dc.subject |
cmushpinx |
fr_FR |
dc.subject |
RBMT Pyttsx3 |
fr_FR |
dc.subject |
synthèse vocale |
fr_FR |
dc.title |
Traduction automatique de la parole de l'anglais vers l'arabe |
fr_FR |
dc.type |
Thesis |
fr_FR |
Fichier(s) constituant ce document
Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)
Afficher la notice abrégée